domingo, 19 de julio de 2015

Tarea Unidad Didáctica


Ficha Técnica:
Grupo meta: Adultos jóvenes que estudian español en la universidad.
Nivel: B1.
Tiempo de desarrollo de la unidad didáctica: 1 Semana dividido en dos sesiones de 2 horas de duración cada una.
Materiales: Deberemos imprimir varias copias de todo el material a color para que sea más visual.
Metodología: Basada en un enfoque comunicativo y se desarrolla a través de tareas. Buscando el trabajo de la competencia comunicativa en grupo. Hay actividades para trabajar también la lectura y la escritura. No se trabaja la escucha activa a través de una actividad porque los alumnos van a estar trabajando en grupo y se ha dado más peso en estas dos sesiones a la expresión oral.
Evaluación: El profesor irá viendo a través de la observación y tomando notas aquellos aspectos que hay que trabajar. O bien que no están claros o bien que hay verlos en las siguientes sesiones. Además de la tarea escrita.

Sesión 1. Viajar.

Infografía léxico. Viajes – Tipos de alojamiento – Transportes

 

 

  • Actividad de producción oral e interacción (calentamiento) cuyo objetivo es que mantengan una conversación y que refresquen el léxico del tema. En parejas o grupos de tres hablarán sobre lo que es un b&b “bed and breakfast” y  si suelen alojarse en este tipo de alojamiento. Ventajas y desventajas frente a un hotel (precio, comodidad, calidez, hospitalidad).
  • Continuamos trabajando la producción oral. Valoraremos en común qué aspectos de esta lista son más importantes a la hora de elegir nuestro b&b.
  • Localización. Destino que hemos elegido.
  • Precio.
  • Diseño, estética del apartamento/habitacion.
  • Internet, TV, calefacción, estatica, cocina, parking.
  • Valoraciones de antiguos clientes.

  • Practicaremos la búsqueda de alojamiento con estas dos opciones, sacadas de la web www.airbnb.es, así tendrán que elegir una, justificando su respuesta en función de porqué les gusta el apartamento y porqué les gusta el destino elegido.

  • Alojamiento 1.

Barcelona, España.

Descripción que nos facilita el propietario.
Fantástico loft, rebosante de luz, ubicado en una antigua molinera de harina del S. XIX totalmente restaurada de 'El Poblenou', el barrio de moda de Barcelona!
Una plaza de parking ubicada en sótano del mismo edificio está INCLUIDA en el precio; un ascensor da acceso directo a la misma.
El loft está a unos 5 minutos a pie de las mejores playas de la ciudad, Bogatell y Mar Vella.
Excelente ubicación y perfectamente comunicado con el centro de la ciudad. La estación de metro 'Llacuna' está a un par de manzanas caminando, y se encuentra a sólo 4 estaciones (línea amarilla) de la Plaza Sant Jaume, el centro del centro!
El loft es verdaderamente luminoso, alto, repleto de grandes ventanales y luz natural. Tiene 85 m2.
Los acabados interiores son impecables, y está totalmente equipado para tener la más agradable de las estancias.
Tiene aire acondicionado y calefacción, con temperatura controlada digitalmente.
La cocina tiene de todo: horno, micro, lavavajillas, lavadora, secadora, máquina de café nespresso, tostadora y todo tipo de utensilios. También hay tabla y plancha.
Internet a alta velocidad, WiFi, HiFi, ipods, y televisión por cable, con canales temáticos e internacionales.
La ubicación es francamente tranquila. Se puede dormir con las ventanas abiertas y sentir el silencio.
Las ventanas ofrecen vistas a la ciudad. Desde ellas se ve la Torre Agbar, la Sagrada Familia y la montaña del Tibidabo.
Un paseo muy animado, la Rambla del Poblenou, con numerosas tiendas, colmados, restaurantes, bares de tapas y multitud de terrazas está a sólo 2 manzanas.
El paseo marítimo, que bordea las playas, tiene también excelentes restaurantes y terrazas y es verdaderamente ideal para hacer deporte o pasear.

  • Alojamiento 2.

Casa en Valparaiso, Chile.

Descripción que nos facilita el propietario.
El alojamiento: Casa rehabilitada, con mucha luz natural. Cuenta con dos habitaciones, un estar y dos baños. Además de cocina y living. Tiene dos patios. Uno habilitado con parrilla para asados, y otro con tina al exterior con agua caliente.
Atención a los huéspedes: La casa tiene las camas con sábanas y toallas. Hay dos colchonetas disponibles para más alojados, sin costo adicional.
El Barrio: El cerro San Juan de dios es uno de los cerros tradicionales de Valparaíso. El barrio donde está ubicada la casa ha sido tomado muchas veces como la postal de la ciudad, por las características y colores de sus casas. Está muy cerca del plan y cuenta con comercio en los alrededores.
Cómo moverse: Puedes acceder en autobús de transporte público o taxi.
En las cercanías hay buenas panaderías, verduras y almacenes.
Otros aspectos destacables: Para asegurar la disponibilidad de agua (irregular en la ciudad), la casa cuenta con estanque y bomba de agua.

Sesión 2. La ciudad: Granada.

Infografía léxico. La ciudad.



  • Actividad inicial de producción oral e interacción para sumergirse en el idioma de forma relajada (infografía superior). Refrescar lenguaje relacionado con la ciudad a través de esta imagen con léxico sobre la ciudad.

  • Actividad centrada en conocer la ciudad de Granada (objetivo sociocultural y producción oral mediante la interacción en grupo) pero para esto tendremos que dar previamente un poco de vocabulario sobre las palabras de origen árabe que hacen referencia al periodo histórico de Al-Andalus. (zoco, mezquita, sultán…)

  • Planteamiento de la tarea: En primer lugar, el profesor pondrá en la pizarra una nube con palabras y de manera desordenada imágenes que corresponden con las palabras, con esto fomentamos que en grupo resuelvan el puzle asociativo e introducimos conceptos nuevos que necesitarán para la actividad previa. En segundo lugar, Los alumnos que están sentados en grupos de cuatro deberán intentar adivinar      en primer grado qué palabra corresponde con cada imagen, después el profesor preguntará aleatoriamente y no a todos los grupos que piensan y dará las soluciones de algunas las palabras.

  • Actividad de interacción grupal con el fin de producir de forma oral y escrita.
  • La actividad contiene tres lugares a visitar (La Alhambra, Barrio del Albaycin, Barrio de la Alcaicería) pero solo se podrá elegir dos para visitar ya que solo vamos a estar un dia en la ciudad. En grupos deberán crear un discurso atractivo para “convencer” a todo el grupo de que el lugar que les ha tocado es uno de los dos imprescindibles a visitar. Desarrollo de la tarea: Los alumnos en pequeños grupos argumentan frente a los otros porque hay que visitar la parte de la ciudad que les ha tocado,han tenido que escribir previamente un guión con las conclusiones grupales a las que han llegado después de leer la información facilitada. Tendrán mucha información escrita y visual para hacer un discurso atractivo.

  • Les daremos recursos lingüísticos para expresarse como:  




  • La Alhambra
La Alhambra representa todo el esplendor y el poder de la dinastía nazarí. Su toma se produjo el 2 de enero de 1492 con la entrada de los Reyes Católicos en la ciudad tras una guerra de 10 años. El primer sultán de la Alhambra fue Muhammad I o Al-Ahmar, el fundador de la dinastía nazarí, y el último sultán: Muhammad XII, más conocido como Boabdil.

La Alhambra de Granada es el monumento más visitado de España. 3 millones de turistas visitaron la Alhambra y el Generalife en 2012. Este conjunto monumental fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1984.





  • Barrio del Albaycín.

El Albaycín es el antiguo barrio árabe y el más antiguo de la ciudad. Comprende la zona situada entre la colina de la Alhambra, el cerro de San Cristóbal, el Sacromonte y la calle Elvira.
El Albaycín constituye un mundo aparte en el conjunto granadino. Esto se debe a la fuerte influencia musulmana. El máximo momento de esplendor del Albaycín fue en los últimos años del dominio nazarí, durante este periodo tuvo una población de más de cuarenta mil habitantes y treinta mezquitas.




  • Barrio de la Alcaicería.
La Alcaicería (que significa “el lugar del Cesar” en árabe, porque el emperador Justiniano autorizó la venta de seda) de Granada es un barrio típico de la cultura musulmana, formado por estrechas callejuelas en torno a las cuales se alineaban las casas y se ubicaba el zoco o el mercado donde se fabricaba y vendía la seda. El Gran Bazar de Granada se extendía desde Plaza Nueva hasta la Plaza Bib-Rambla, en el mismo núcleo de la medina islámica, cerca de la mezquita aljama.

Trabajo individual.

Al finalizar la sesión les daremos un texto atractivo sobre el periodo histórico de Al-Andalus y les pediremos que reflexionen brevemente sobre lo que mas les ha impresionado.

sábado, 18 de julio de 2015

Evaluación de un manual

Como vemos en la portada es un manual de español para extranjeros llamado bitácora, de nivel A1, es decir para alumnos que se inician en el idioma. Es de la editorial Difusión y está editado en Barcelona en el año 2011.
A continuación haré una evaluación general sobre el manual, pero el balance final es muy positivo y acorde a los nuevos enfoques pedagógicos.  

Puntos fuertes a destacar:


Si hablamos de la estructura general del libro está bien planteado ya que al inicio de la unidad te explica lo que se va a ver y qué actividades se van a hacer. También al finalizar cada unidad está la llamada agenda de aprendizaje donde se vuelven a resumir lo visto en la unidad, pero dando estrategias para poder comunicarnos sobre la temática vista.  

Al comienzo de cada unidad explica lo que se pretende aprender y trabajar en clase y cómo se va a llevar a cabo. Así el alumno es consciente en todo momento de su proceso de aprendizaje, si a esto lo sumamos de hacerle partícipe de su propia autoevaluación será muy beneficioso para motivarlos y que vea su progreso, además de ayudarle a trabajar sobre los errores de niveles anteriores según vaya avanzando. Esto es un reflejo de un enfoque comunicativo centrando la acción educativa en el alumno.

El aprendizaje del idioma de se hace a través de léxico y la gramática se aprende a través de un método inductivo, muy a tener en cuenta para que el aprendizaje sea significativo y que los alumnos empiecen a producir lenguaje desde el primer día.
Todas las actividades están enfocadas para trabajar en parejas o en grupo para fomentar la competencia comunicativa y restar de estrés a la hora de producir. Prestan atención a la dinamización de la clase.


Se fomenta la escucha activa, guiando a los alumnos en todo el proceso a través de los diferentes audios o videos. Fomentando el aprendizaje autónomo pues son ejemplos de los diferentes materiales audiovisuales que se van a encontrar en un contexto real.
Los contenidos son actuales e interesantes, mostrando aspectos socioculturales indispensables.
Puntos débiles a mejorar:

En cuestiones evaluativas añoro algún tipo de recogida de conocimientos aprendidos donde el alumno pueda ver su evolución.

Se centra de manera desigual en la cultura española porque aunque está presente en ciertas unidades representaciones culturales del resto de los países hispanohablantes podría ser una característica a mejorar. He de puntualizar que en otras versiones del libro está representada m’as igualitariamente todos los países.

Diario del profesor, caminando hacia la mejora de la práctica educativa

 Para Rafael Porlán y José Martín (1994), el diario del profesor es un recurso metodológico dónde el docente realiza observaciones, entrevistas; describe lo que ocurre en clases, los materiales que utiliza, etc. Así también, compara, triangula la información recabada y establece conclusiones; con ello puede tomar decisiones para mejorar su práctica educativa. Es decir, los diarios ayudan a rescatar los puntos débiles y fuertes de la práctica educativa del docente, por medio de ellos puede reflexionar sobre la práctica, ser crítico, desarrollar competencias y mejorar su práctica. Los diarios ayudan a desarrollar un pensamiento crítico y reflexivo de su práctica, con ello pueden mejorarla.

Herramienta de seguimiento en el aula ELE.

  1. Características generales/específicas del curso.
Aquí incluiremos los datos del curso, donde se imparte, el periodo desde que comienza hasta que acaba, las horas lectivas y las horas aproximadas de trabajo fuera del aula. El nivel que se va a impartir.


2. Características del grupo.
Hablaremos de los alumnos, grupo homogéneo o heterogéneo, si el nivel anterior estuvieron en el mismo grupo y recibieron la clases en el mismo centro educativo. La edad que tienen y el número. Deberemos conocer algo del conocimiento previo que tienen con la ayuda de algún método de evaluación.


3. Informes de clase.
En este apartado sería positivo hacer dos subapartados. El primero en el que incluiríamos lo referente a lo que se va a impartir en relación a la lengua, el léxico, vocabulario, gramática, estrategias para fomentar la producción de lengua así como la temática transversal y contenidos socioculturales.
El segundo con preguntas sobre la propia enseñanza: Si hemos logrados los objetivos planteados previamente, qué materiales y técnicas hemos utilizado: Si han sido útiles. Recoger algo de información sobre los tipos de agrupamientos que hemos utilizado y nuestro papel como docente dentro de la clase (en qué grado ha sido centrada o no en nosotros como profesor). Si nos hemos salido del plan de clase y si es así porque y si ha funcionado positiva o negativamente. Que ha ido mejor y peor durante la clase. Por último preguntarnos qué cambios deberemos llevar a cambio en relación a todo lo anterior.
4. Informes de los alumnos.
Se anotará cuántos alumnos estaban en clase. La participación activa de estos y como se ha respondido a sus distintas necesidades. Deberemos anotar la percepción que tenemos después de la clase sobre si ha sido difícil y si los alumnos realmente han aprendido. También es importante registrar que les ha gustado más de la clase y si ha habido algo a lo que no han reaccionado bien para modificarlo en posteriores sesiones.
UTILIDAD DE LA HERRAMIENTA Diario del profesor.


El uso de esta herramienta fomenta la práctica reflexiva para buscar el cambio o reestructuración positiva en la labor docente. A través de la comprensión en la práctica docente se repercute en una mayor comprensión por parte del profesor de su labor y una mejora de la misma.


A través de esta herramienta el profesor se hace más consciente de su propia labor docente pudiendo así transformar los puntos débiles y ampliar los puntos fuertes.

El texto literario en la enseñanza de ELE, Juan Ramón Jiménez.


            He elegido como texto literario para trabajar dentro de la clase de ELE, en una clase B1, el primer capítulo del libro Platero y yo del premio Nobel de literatura Juan Ramón jiménez. Justificando así mi elección como una preferencia personal por el autor, así como, por la posibilidad de desarrollar temas transversales; Por ejemplo, el respeto por los animales y la naturaleza, reflexionar sobre el valor de la amistad, los sentimientos, etc. Y mostrar a la clase un precioso ejemplo de prosa poética.
En este primer capítulo podemos encontrar metáforas y comparaciones, además de multitud de adjetivos que mostrar a nuestros alumnos.
Platero y yo. Capítulo uno.


Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo de algodón, que no lleva huesos. Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal negro.
Lo dejo suelto, y se va al prado, y acaricia tibiamente con su hocico, rozándolas apenas, las florecillas rosas, celestes y gualdas... Lo llamo dulcemente: ¿Platero? y viene a mí con un trotecillo alegre que parece que se ríe en no sé qué cascabeleo ideal...
Come cuanto le doy. Le gustan las naranjas mandarinas, las uvas moscateles, todas de ámbar; los higos morados, con su cristalina gotita de miel...
Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña...; pero fuerte y seco por dentro como de piedra. Cuando paso sobre él, los domingos, por las últimas callejas del pueblo, los hombres del campo, vestidos de limpio y despaciosos, se quedan mirándolo:
—Tien’ asero...
Tiene acero. Acero y plata de luna, al mismo tiempo.

      Espero que os haya gustado como idea para desarrollarlo como actividad en la clase de ELE, aunque escueto, me parecía relevante incluirlo. Es mi humilde homenaje a este gran autor.

Conocernos para comunicarnos mejor: culturas monocrónicas y policrónicas.

A veces la diversidad cultural crea conflictos en situaciones de comunicación y es muy importante tener presente la forma en que uno expresa sus ideas, afectos y sentimientos.

Los conflictos interculturales se caracterizan porque empiezan usualmente con un episodio de confusión en la comunicación, que conlleva a una interpretación errónea de lo expresado y actuado por el otro, y el comienzo de un proceso de desconfianza mutua, que genera una confrontación personal o grupal

Por lo tanto, es importante entender y conocer las diferencias y las similitudes entre las formas de comunicarse de diferentes culturas. Hay muchas variables básicas en los procesos de comunicación que son consecuencia de si una sociedad es culturalmente monocrónica o politómica, lo que se traduce, por ejemplo, en el grado de individualismo y colectivismo.

La cultura holandesa (monocrónica), por ejemplo, está fundamentalmente basada en el individuo y la autonomía (cultura del ”yo”). Otras culturas (policrónicas) están basadas en las necesidades del grupo (cultura del “nosotros”).

La comunicación intercultural se caracteriza por la presencia de nociones divergentes que podrían producir conflictos. Evitar estos conflictos a veces es posible. Pero no siempre lo es.

Es por ello que la comunicación debe ser abierta y debe ir acompañada de una actitud interior generosa y paciente. Esto posibilita aceptación y respeto en el diálogo, a la vez que se trascienden estereotipos paralizantes.

Es realmente positivo reflexionar, en que es muy importante, especialmente en el mundo intercomunicado en el que actualmente vivimos, no juzgar negativamente el comportamiento de otros sin antes tratar de comprender el porqué de sus actos, la lógica de su comportamiento.
Y debemos aceptar como algo positivo que haya muchas maneras de vivir, de pensar, de sentir, de enfrentar los problemas, de relacionarse, de crear. Y que siempre podemos aprender un poco más. Y que aprender es cambiar. Y que cambiar no siempre es fácil.

Una buena herramienta para obtener información sobre la permeabilidad de los alumnos y ayudarlos a que sean conscientes de la misma a través de un test. Aquí se propone un ejemplo.



Si
No
A veces
Cuando estas en otro país.¿sueles probar la comida típica?



¿Sueles leer o ver artículos y documentales sobre la cultura de otros países?



Cuando viajas a otro país, ¿Te adaptas bien a los horarios diarios (comida, eventos culturales, apertura y cierre de locales)?



cuando hablas con una persona de otro país. ¿Sientes curiosidad por preguntarle sobre las tradiciones típicas que se hacen en su lugar de origen?